| Yali | English | |
| Wa/wah | Thank you, good bye, hello & Welcome | |
| Nikni | Say “Hi” to (elder men) | |
| Nisinga | Say “Hi” to (elder women) | |
| Nehe | Say “Hi” to (young women) | |
| Nare | Say “Hi” for young men | |
| Wahmisihim Ambi Amuhuk | See you later | |
| An | Me/ I | |
| Hat | You/Yours | |
| It | they/them | |
| At | He/She | |
| Unduk fano | good taste | |
| Unduk fano Anggolo | Very Delicious | |
| Olohore fano | Beautiful face | |
| Hat nindi anggolo | I love you so much | |
| Amin | Eat or Enjoy meals | |
| Wimin | take it | |
| An foto wik? | May I take a picture? | |
| Ma/laliek /luk | Come/Go | |
| Ha ma | Come and see | |
| Hiaharuk | Search, looking for | |
| Mo | The Sun | |
| Osit/osit naruk | Rain/it is raining | |
| Fare suwon | Rainforest | |
| Ik/ Ik Baliem | River/Baliem river | |
| An obok/an Obok anggol | I am hungry/I’m so hungry | |
| An ik obok | I am thirsty | |
| Kalem | Road/path | |
| Yali kalem keke | Show me the Yali path/road | |
| An let niyimin | Please help me | |
| Owik | Cave | |
| Ik hull | Waterfall | |
| Olo mene | Mountain Wolf | |
| Suwe Meyum | Birds of paradise | |
| Ap Yali/Yali malik | Yali men | |
| Yali hiap/heap | Yali women | |
| Hiayap yalion misig | A lady from Yali | |
| Kema nohomin | Where I am going to sleep | |
| Orom kema nul | Where we eat/dinner, lunch/Dinner | |
| An nohoruk ahi | I am ready to sleep | |
| Sono famen | See you later | |
| Onggo palin | Pay for it | |
| Inggila maren | How much does it cost? | |
| Subukali | Tobacco/Cigarette | |
| Hondok munggalin | Make a fire | |
| Lahakeg ambeheg | Ups and down hills | |
| Tom suon eke | Mountain ranges | |
| Pikalem-Suhal | Moon light/Milky way |
- Language guide_Yali to German (Just click here & accept)
——————————————————-
| Yali | Indonesian | |
| Wa/wah | Salam siang/pagi/Malam | |
| Nikni | Salam untuk pria dewasa | |
| Nisinga | Salam untuk wanita dewasa | |
| Nehe | Salam untuk wanita muda | |
| Nare | Salam untuk pria muda | |
| Wahmisihim halug | Sampai jumpa | |
| An | Saya/aku | |
| Hat | Anda punya/milik Anda | |
| It/iren | Mereka/ they did | |
| At | Dia (L/P) | |
| Unduk fano | Enak | |
| Unduk fano Anggolo | Enak sekali | |
| Olohore fano | Paras cantik | |
| Hat nindi anggolo | Saya amat suka kamu | |
| Amin | Makan | |
| Wimin | Ambil | |
| Anden foto wik? | Boleh saya mengambil photo? | |
| Lag/laliek /luk | Datang/pergi bersama | |
| Ha ma | Datang dan lihat | |
| Hiaharuk | Mencari | |
| Mo | Matahari | |
| Osit | Hujan | |
| Fare suwon | Hutan belantara | |
| Ik. Ik Baliem | Sungai Baliem | |
| An obok | Saya lapar | |
| An ik obok | Saya haus | |
| Kalem | Jalan raya/setapak | |
| Yali kalem keke | Dimana jalan kea rah suku Yali | |
| An let niyimin | Tolong bantu saya | |
| Owik | Goa | |
| Ik hull | Air terjun | |
| Olo mene | Anjing serigala | |
| Suwe Meyum | Burung surga | |
| Ap yali | Orang yali | |
| Hiap yali heap | Perempuan Yali (jamak) | |
| Hiayap yalion misig | Seorang wanita yali | |
| Kema nohomin | Saya akan menginap dimana? | |
| Orom kema nul | Kami akan makan dimana? | |
| An nohoruk ahi | Saya tidur duluan | |
| Sono famen | Sampai jumpa | |
| Onggo palin | Beli | |
| Iinggila maren | Berapa harga (—) | |
| Subukali | Tembakau/Rokok | |
| Hondok munggalin | bikin api, atau Nnyalakan api | |
| Lahakeg ambeheg | Turun naik gunung | |
| Tom puhal | Pegunungan | |
| Pikalem-Suhal | Bulan/cakrawala |





























